Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Proszę o tłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12007
Strona 1 z 1

Autor:  Hanna J [ 11 mar 2016, 21:10 ]
Tytuł:  Proszę o tłumaczenie

Głównie początek- czyli przy osobie zgłaszającej i ewentualnie koniec aktu jeśli jest coś, co wnosi cokolwiek do działań:-) i co to może być za miejscowość urodzenia i zamieszkania Jadwigi? Nr aktu 104; skan 105

http://www.szukajwarchiwach.pl/34/439/0 ... 5#tabSkany



Dziękuję Hanna

Autor:  Jerzy Drzymała [ 11 mar 2016, 23:44 ]
Tytuł:  Re: Proszę o tłumaczenie

Zgłaszającym był emerytowany stróż szpitalny Maciej Mosiek.
Data zgonu - 10 czerwca 1883 roku
Rodzice - Wawrzyn Kabza i Rozalia z domu Mosiek.
Miejsce urodzenia i zamieszkania Jadwigi to Streitfurth. Była to leśniczówka (zawód ojca zmarłej - leśniczy). Nie znalazłem polskiego odpowiednika.
http://kartenmeister.com/preview/City.asp?CitNum=35380
https://www.google.com/maps/place/51%C2 ... :0x0?hl=en
http://dir.icm.edu.pl/Slownik_geograficzny/Tom_XI/513 (lewa kolumna Stwolno)

Autor:  Hanna J [ 12 mar 2016, 13:47 ]
Tytuł:  Re: Proszę o tłumaczenie

Dziękuję bardzo Panie Jurku!
Pozdrawiam Hanna

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/