Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Dopisek w akcie ślubu
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12027
Strona 1 z 1

Autor:  mur [ 13 mar 2016, 23:48 ]
Tytuł:  Dopisek w akcie ślubu

Witam,

proszę niekoniecznie o tłumaczenie, ale o określenie sensu dopisku między "(...)verbundene Eheleute seien.", a "Vorgelesen, (...)".

http://szukajwarchiwach.pl/53/1965/0/3/ ... -f0j14RTSw

Odczytuję pojedyncze słowa, ale nijak nie mogę tego połączyć w logiczną całość. Być może informacja jest związana z tym, że panna młoda była prawdopodobnie niewidoma (informacja z aktów urodzeń jej dzieci).

Autor:  Jerzy Drzymała [ 14 mar 2016, 00:14 ]
Tytuł:  Re: Dopisek w akcie ślubu

Dopisek jest prawie identyczny jak w tłumaczonym przeze mnie przed godziną akcie ślubu z tego samego USC.
viewtopic.php?p=105447#p105447
Z tym, że tutaj wszyscy uczestnicy zadeklarowali znajomość tylko języka polskiego, a jako tłumacza powołano Władysława Zbąskiego. Natomiast wzmianki o tym, aby narzeczona była niewidoma, nie widzę.

Autor:  mur [ 14 mar 2016, 20:10 ]
Tytuł:  Re: Dopisek w akcie ślubu

Bardzo dziękuję za pomoc.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/