Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12153
Strona 1 z 1

Autor:  slawek10 [ 03 kwi 2016, 17:18 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Szanowni Państwo,

proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Paul Johann Brzezińskiego urodzonego w Brzeźnie Szlacheckim. Link do aktu urodzenia poniżej.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/78dc9c08229afd88

Dziękuję za pomoc

Sławomir

Autor:  Jerzy Drzymała [ 03 kwi 2016, 18:30 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Nr 66
Brzeźno Szlacheckie, dnia 19 października 1911 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby główny nauczyciel Aleksander Brzezynski zamieszkały w Brzeźnie Szlacheckim, wyznania katolickiego i zgłosił, że Maria Brzezinski z domu Knuth, jego żona, wyznania katolickiego, zamieszkała przy nim, w Brzeźnie Szlacheckim w jego mieszkaniu dnia 16 października 1911 roku po południu o godzinie czwartej urodziła chłopca, któremu nadano imiona Paweł Jan.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Alexander Brzezynski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Floerke

Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem
Brzeźno Szlacheckie, dnia 19 października 1911 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Floerke

Autor:  slawek10 [ 04 kwi 2016, 18:08 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

Dziękuję za przetłumaczenie aktu urodzenia

Sławomir

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/