Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12272
Strona 1 z 1

Autor:  waczd [ 18 kwi 2016, 19:47 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

http://szukajwarchiwach.pl/53/1921/0/4/ ... NHzsz4jmOw

za pomoc i tłumaczenie z góry dziękuje

Dar

Autor:  Jerzy Drzymała [ 18 kwi 2016, 20:13 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Nr 29
Owińska, dnia 23 kwietnia 1894 roku
Niżej podpisanemu urzędnikowi stanu cywilnego zgłosił dyrektor Zakładu Psychiatrycznego w Owińskach* pismem z dnia 23 kwietnia Nr 1801, że podopieczny, właściciel dóbr Gotthard Oscar Nitschke, lat 34, wyznania katolickiego, zamieszkały w Staniszewie pow. Środa, urodzony w Ruchocicach pow. Babimost, żonaty z Pelagią (nazwisko rodowe nieznane), syn [rodziców] nieznanych, zmarł w Owińskach (w zakładzie) dnia 22 kwietnia 1894 roku przed południem o godzinie jedenastej i trzy kwadranse.
(Obok widniejących 29 wersów skreślono)
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Haak


* https://pl.wikipedia.org/wiki/Zak%C5%82 ... C5%84skach

Autor:  waczd [ 18 kwi 2016, 21:34 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

dziękuje za tłumaczenie
Dar

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/