Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12279 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | slawek10 [ 19 kwi 2016, 17:17 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Szanowni Państwo, proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Zygfryda Brzezińskiego, USC Brzeźno Szlacheckie. http://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/8f5635e843b841ab Dziękuję za pomoc Sławomir |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 19 kwi 2016, 19:47 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Nr 46 Brzeźno Szlacheckie, dnia 15 września 1905 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby główny nauczyciel Aleksander Brzezynski, zamieszkały w Brzeźnie Szlacheckim i zgłosił, że Zygfryd Jan Brzezynski, w wieku 2 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Brzeźnie Szlacheckim, urodzony w Brzeźnie Szlacheckim, syn zgłaszającego i jego żony Marii z domu Knuth, zmarł w Brzeźnie Szlacheckim dnia 14 września 1905 roku po południu o godzinie drugiej. Przeczytano,zatwierdzono i podpisano (-) Alexander Brzezynski Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Floerke Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem Brzeźno Szlacheckie, dnia 15 września 1905 roku Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Floerke Proszę zamieszczać linki źródłowe czyli bezpośrednie do http://www.szukajwarchiwach.pl |
Autor: | slawek10 [ 20 kwi 2016, 18:28 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Bardzo dziękuję za przetłumaczenie. Szukałem na stronie szukajwarchiwach, ale nie ma tam skanów z Brzeźna Szlacheckiego więc skorzystałem z GenBazy. Mógłbym podać link do tego aktu z Genbazy, ale wiem, że osoba tłumacząca musi mieć tam założone konto, aby mogła przeczytać dany akt. Więc jedynym rozwiązaniem było umieszczenie pobranego zdjęcia z Genbazy i umieszczeniu na Fotosik. Sławomir |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |