Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=12366 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | albicilla2 [ 04 maja 2016, 22:01 ] |
Tytuł: | Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki |
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki http://szukajwarchiwach.pl/34/442/0/3.1 ... eljGrlRrOQ |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 04 maja 2016, 22:20 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki |
Nr 23 Sarnowa, dnia 4 kwietnia 1878 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby mistrz kołodziejstwa Juliusz Hampel, zamieszkały w Sarnowej i zgłosił, że owdowiała Kessel Justyna z domu Hubert, lat 64, wyznania katolickiego, zamieszkała w Sarnowej, urodzona w Sarnowej, zamężna ze zmarłym poganiaczem bydła Jakubem Kesselem, córka dawno w Sarnowej zmarłych rzeźnika Andrzeja i Rozalii z domu Funke małżonków Hubert, zmarła w Sarnowej w jego zgłaszającego mieszkaniu dnia 3 kwietnia 1878 roku przed południem o godzinie drugiej trzydzieści. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Julius Hampel Urzędnik Stanu Cywilnego (-) podpis nieczytelny |
Autor: | albicilla2 [ 04 maja 2016, 22:58 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki |
Bardzo dziękuję za szybką odpowiedź i... mam jeszcze jedną prośbę. Tym razem to siostra mojej babci, "wcześniaczek";) http://szukajwarchiwach.pl/34/442/0/3.1 ... nWaW0QZlUA |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 05 maja 2016, 20:48 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki |
Nr 83 Sarnowa, dnia 29 grudnia 1879 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby kontroler handlowy [Handelsschaffner] Piotr Kessel, zamieszkały w Sarnowej i zgłosił, że Regina Ewa Kessel, w wieku 11 dni, wyznania katolickiego, zamieszkała w Sarnowej, urodzona w Sarnowej, córka zgłaszającego i jego żony Klary z domu Hubert, zmarła w Sarnowej w jego mieszkaniu dnia 28 grudnia 1879 roku przed południem o godzinie wpół do szóstej. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Peter Kessel Urzędnik Stanu Cywilnego (-) podpis nieczytelny Na marginesie zamieszczono urzędową formułę zamykającą rejestr urodzeń za 1879 rok. |
Autor: | albicilla2 [ 10 maja 2016, 06:55 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojej praprababki |
Jerzy przyjmij ode mnie spóźnione podziękowania za tłumaczenie. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |