Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prośba o tłumaczenia aktu małżeństwa
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=13178
Strona 1 z 1

Autor:  jaruszka60 [ 22 paź 2016, 12:36 ]
Tytuł:  prośba o tłumaczenia aktu małżeństwa

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie pierwszej karty aktu małżeństwa, zawartego pomiędzy Józefem Pietrzakiem a Marianną Kropińską w parafii Łabiszyn.

http://www.fotosik.pl/zdjecie/6628fd695b255758

Pozdrawiam
Jarosław Pietrzak

Autor:  woj [ 22 paź 2016, 14:41 ]
Tytuł:  Re: prośba o tłumaczenia aktu małżeństwa

Nr 2
Łabiszyn, dnia 20 stycznia 1888 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. kamieniarz Józef Pietrzak znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 8 września 1820 roku Kołodziejewo, zamieszkały Łabiszyn, syn zmarłego gospodarza Wojciecha Pietrzaka i jego zmarłej żony Michaliny z domu Rogatka zamieszkałych ostatnio Kołodziejewo
2. niezamężna Marcjanna Kropińska znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 21 lutego 1866 roku Kołodziejewo, zamieszkała Jeżewice, córka właściciela Bonawentury Kropińskiego i jego żony Elżbiety z domu Arent oboje zamieszkałych Jeżewice.

Autor:  Jerzy Drzymała [ 22 paź 2016, 16:00 ]
Tytuł:  Re: prośba o tłumaczenia aktu małżeństwa

woj napisał(a):
1. kamieniarz Józef Pietrzak znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 8 września 1820 roku

Wg mnie:
11 września 1860 roku [elften September des Jahres tausend acht hundert und sechszig]

Autor:  jaruszka60 [ 22 paź 2016, 23:40 ]
Tytuł:  Re: prośba o tłumaczenia aktu małżeństwa

Serdecznie dziękuję za tłumaczenie.


Pozdrawiam


Jarosław Pietrzak

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/