Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=13382
Strona 1 z 1

Autor:  gosiakol [ 20 lis 2016, 00:59 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Dzień dobry!

Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Franciszki Wojciechowskiej zd. Czarnej (nr 11):

http://szukajwarchiwach.pl/53/1981/0/4/ ... NqQlYqjaFQ

Pozdrawiam i z góry dziękuję
Gosia Kołaczkowska

Autor:  Jerzy Drzymała [ 20 lis 2016, 01:19 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Nr 11
Witkowo, dnia 30 stycznia 1911 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Józef Wojciechowski, zamieszkały w Arcugowie i zgłosił, że żona robotnika Franciszka Czarny z domu Wojciechowska, w przybliżeniu lat 70, wyznania katolickiego, zamieszkała w Arcugowie, miejsce urodzenia nieznane, żona zamieszkałego w Arcugowie robotnika Michała Czarnego, rodzice zmarłej nieznani, zmarła w Arcugowie w swoim mieszkaniu dnia 29 stycznia 1911 roku przed południem o godzinie wpół do jedenastej.
Zgłaszający wyjaśnił, że był osobiście obecny przy powyższymzgonie.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Jozef Wojciciechowski
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Autor:  gosiakol [ 20 lis 2016, 18:20 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

Jeszcze raz bardzo dziękuję.
Liczyłam na jakieś dane dot. rodziców zmarłej, w akcie ślubu też nie ma, koniec...

Miłego dnia
Gosia Kołaczkowska

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/