Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prośba o przetłumaczenie dopisków z aktu ślubu
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14064
Strona 1 z 1

Autor:  AnitaW [ 16 lut 2017, 21:32 ]
Tytuł:  prośba o przetłumaczenie dopisków z aktu ślubu

Witam serdecznie,
będę bardzo wdzięczna za przetłumaczenie treści trzech pieczątek i ich opisów z poniższego aktu ślubu:
http://szukajwarchiwach.pl/34/407/0/2.1/119/str/1/7/15/7kqsnGWPI7GpUzjQISuB1Q/#tabSkany

Autor:  Jerzy Drzymała [ 16 lut 2017, 23:25 ]
Tytuł:  Re: prośba o przetłumaczenie dopisków z aktu ślubu

Dziecko Władysław urodzone 18.5.1912 w Castrop (USC Castrop-Rauxel nr 320/12) zawarło w USC Herne pierwsze małżeństwo dnia 9.5.1940 (USC Herne nr 370/40).

Żona Pelagia Szczepaniak z domu Maslinska zawarła w I USC Castrop-Rauxel drugie małżeństwo dnia 20.11.1940 nr 312/40.

Dziecko Kazimierz urodzone 5.1.1917 w Castrop (USC Castrop-Rauxel nr 9/17) zawarło pierwsze małżeństwo w I USC Castrop-Rauxel 7.2.1941 (I USC Castrop-Rauxel nr 32/41)

Autor:  AnitaW [ 17 lut 2017, 18:11 ]
Tytuł:  Re: prośba o przetłumaczenie dopisków z aktu ślubu

Bardzo dziękuję za pomoc!

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/