Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14148
Strona 1 z 1

Autor:  nerq [ 02 mar 2017, 10:07 ]
Tytuł:  prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk

Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Antoniego Kozielczyka:

http://szukajwarchiwach.pl/53/1963/0/4/ ... /#tabSkany

z góry dziękuję,
Błażej Obremski

Autor:  Jerzy Drzymała [ 02 mar 2017, 22:53 ]
Tytuł:  Re: prośba o tłumaczenie aktu zgonu Antoni Kozielczyk

Nr 272
Śrem, dnia 21 sierpnia 1884 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj rozpoznana co do osoby na podstawie pisemnego zaświadczenia samorządu z m. Niesłabin Marianna z domu Mieloch, zamieszkała w m. Niesłabin i zgłosiła, ze jej mąż gospodarz Antoni Kozielczyk, lat powyżej 60, wyznania katolickiego, zamieszkały w m. Niesłabin, urodzony w m. Baranówko, syn tamże zmarłych gospodarza rolnego Norberta małżonków Kozielczyk, imię i nazwisko rodowe matki nieznane, zmarł w m. Niesłabin dnia 20 sierpnia 1884 roku po południu o godzinie jedenastej trzydzieści.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Kozielczyk
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Wiebmer

Potwierdza się zgodność z głównym rejestrem
Śrem, dnia 21 sierpnia 1884 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Wiebmer

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/