Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o przetłumaczenie zapisu na marginesie aktu ślubu
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=14188
Strona 1 z 1

Autor:  dziadek-1969 [ 08 mar 2017, 07:50 ]
Tytuł:  Prośba o przetłumaczenie zapisu na marginesie aktu ślubu

Dzień dobry

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie zapisu na rewersie u dołu aktu ślubu Roman Szulc & Maria Florkowska.

http://szukajwarchiwach.pl/11/773/0/2/8 ... 1BiPseUj9A

Autor:  Jerzy Drzymała [ 08 mar 2017, 16:58 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie

Powyższy Rejestr Poboczny Małżeństw zawierający siedemdziesiąt jeden wpisów niniejszym został zamknięty.
Żerków, dnia 1 stycznia 1900 roku
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Autor:  dziadek-1969 [ 08 mar 2017, 22:01 ]
Tytuł:  Re: Prośba o przetłumaczenie

Dziękuję bardzo za włożoną pracę przy przetłumaczeniu.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/