Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Akt urodzenia 1847 rok, proszę o przetłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=15241
Strona 1 z 1

Autor:  Piotr33_3 [ 01 wrz 2017, 11:15 ]
Tytuł:  Akt urodzenia 1847 rok, proszę o przetłumaczenie

Dzień Dobry,
wielce proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z 1847 roku Carla Ludwika Lock, z miejscowości Meseritz / Międzyrzecz, woj Lubuskie. Z góry serdecznie dziękuję za pomoc.

Nr aktu: 53 (na dole)
1) link: https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/7f226a813e130904
2) link: https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/783479ca5a175503

Pozdrawiam. Piotr

Autor:  woj [ 02 wrz 2017, 05:36 ]
Tytuł:  Re: Akt urodzenia 1847 rok, proszę o przetłumaczenie

Nr 53
Urodzony w Międzyrzeczu, dnia 26 czerwca 1847 roku o dziesiątej rano, ochrzczony przez duchownego Wiednera imionami Carl Ludwig, syn małżeństwa blacharza Lock Carl i Florentine Deutsch, oboje wyznania ewangelicznego.
Chrzestni: Penther Wilhelmine córka nauczyciela, Wandrey Samuel farbiarz, Pfeiffer Wilhelm szklarz

Autor:  Piotr33_3 [ 02 wrz 2017, 10:25 ]
Tytuł:  Re: Akt urodzenia 1847 rok, proszę o przetłumaczenie

Wielkie dzięki Wojciechu !!!

Pozdrawiam, Piotr

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/