Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prośba o tłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=17373
Strona 1 z 1

Autor:  katarzyna k. [ 27 sie 2018, 20:19 ]
Tytuł:  prośba o tłumaczenie

Czy jeszcze mogę prosić o przetłumaczenie notatki po prawej stronie dotyczącej W.Szemendery?
Pozdrawiam
Kasia K.
https://szukajwarchiwach.pl/53/1927/0/4 ... Y-O9V3Gxig

Autor:  Jerzy Drzymała [ 28 sie 2018, 20:51 ]
Tytuł:  Re: prośba o tłumaczenie

To nie jest notatka, ale właściwy akt zgonu!

Nr 337
Poznań, dnia 1 września 1882 roku
Zgodnie ze złożonym pismem Królewskiego Dystryktu Policji Poznań I z dnia 29 sierpnia br. nr 4292/82 zostało zgłoszone, że urodzony w Zegrzu dnia 27 marca 1876 roku chłopiec Wojciech Szymendera, syn robotnika Jana i jego żony Agnieszki z domu Glina małżonków Szymendera z Zegrza zmarł dnia 28 sierpnia tego roku przed południem o godzinie dziewiątej trzydzieści w następstwie zażycia kwasu solnego.
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Powyżej skreślono 26 wersów.
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Autor:  katarzyna k. [ 29 sie 2018, 08:25 ]
Tytuł:  Re: prośba o tłumaczenie

Bardzo dziękuję.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/