Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Proszę o przetłumaczenie dopisku na marginesie aktu nr 14
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=18278
Strona 1 z 1

Autor:  Paweł Wietrzykowski [ 27 sty 2019, 09:42 ]
Tytuł:  Proszę o przetłumaczenie dopisku na marginesie aktu nr 14

http://szukajwarchiwach.pl/53/1831/0/1/162/skan/img/qM7eXetx3fCZ0hnAzNodVw

Autor:  Jerzy Drzymała [ 27 sty 2019, 12:17 ]
Tytuł:  Re: Proszę o przetłumaczenie dopisku na marginesie aktu nr

do Nr 14
Borzykowo, dnia 20 lutego 1900 roku
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby robotnik Wojciech Jankowiak zamieszkały w Kołaczkowie (majątek) pow. Września i wyjaśnił:
że urodzone z niezamężnej służącej Józefy Gibowskiej z Kołaczkowa (wieś) obecnie moje żony dnia 29 stycznia tego roku i obok zarejestrowane dziecko "Stanisława" niniejszym uznaję jako moją własną córkę.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
(-) Wojciech Jankowiak
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-) Adamski

Autor:  Paweł Wietrzykowski [ 27 sty 2019, 16:51 ]
Tytuł:  Re: Proszę o przetłumaczenie dopisku na marginesie aktu nr

Serdecznie Dziękuję :)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/