Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prośba o przetłumaczenie daty urodzenia http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=21479 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | kasia078 [ 11 paź 2020, 15:52 ] |
Tytuł: | prośba o przetłumaczenie daty urodzenia |
Dzień dobry Czy mogę prosić o odczytanie słownie napisanych dat urodzenia z poniższych aktów urodzenia? (data urodzenia słownie różni się od daty aktu?) Czy dobrze odczytałam, że nazwisko rodowe matki to Noske? Co jest napisane przed imieniem i nazwiskiem ojca Ignatz Heina? Waleria: https://www.szukajwarchiwach.pl/53/1953 ... iGpBkpE-aQ Maria: https://www.szukajwarchiwach.pl/53/1953 ... FF3PNvsoAg Martin: https://www.szukajwarchiwach.pl/53/1953 ... WrjydoyurA Theodor: https://www.szukajwarchiwach.pl/53/1953 ... imWBJrWsHQ |
Autor: | woj [ 11 paź 2020, 16:32 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie daty urodzenia |
Waleria - 23 luty 1884, dziesiąta wieczorem/ Maurer - murarz Maria - 1 luty 1880, pierwsza po południu/ Maurer - murarz Marcin - 7 październik 1887, kwadrans po trzeciej w nocy/ Maurer - murarz Teodor - 8 września 1892, szósta rano/ Häusler - chałupnik --------------------- nazwisko rodowe matki Noske - poprawnie :wink: |
Autor: | kasia078 [ 11 paź 2020, 16:35 ] |
Tytuł: | Re: prośba o przetłumaczenie daty urodzenia |
woj napisał(a): Waleria - 23 luty 1884, dziesiąta wieczorem/ Maurer - murarz Maria - 1 luty 1880, pierwsza po południu/ Maurer - murarz Marcin - 7 październik 1887, kwadrans po trzeciej w nocy/ Maurer - murarz Teodor - 8 września 1892, szósta rano/ Häusler - chałupnik --------------------- nazwisko rodowe matki Noske - poprawnie :wink: Bardzo dziękuję za pomoc |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |