Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
PROŚBA O TŁUMACZENIE http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=21488 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | zibileszno [ 12 paź 2020, 15:14 ] |
Tytuł: | PROŚBA O TŁUMACZENIE |
Ponawiam prośbę o tłumaczenie: Akt nr 41 https://szukajwarchiwach.pl/34/453/0/3. ... /#tabSkany Akt nr 125 https://szukajwarchiwach.pl/34/447/0/3. ... /#tabSkany Z góry dziękuję |
Autor: | woj [ 16 paź 2020, 07:07 ] |
Tytuł: | Re: PROŚBA O TŁUMACZENIE |
Nr 125 Śmigiel, dnia 29 sierpnia 1917 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, znany co do osoby siostra zakonna Luise Alusch zamieszkała w Śmiglu i zgłosiła, że Franciszka Szudra z domu Stachowska, lat 47, wyznania katolickiego, zamieszkała Dłużyn, urodzona Dłużyn, zamężna z chałupnikiem Janem Szudrą zamieszkałym Dłużyn, córka dożywotnika Jana Stachowskiego zamieszkałego Dłużyn i Anny Jędrzychowskiej zamarłej, ostatnio zamieszkałej Dłużyn, zmarła w Śmiglu, w szpitalu sióstr zakonnych, dnia 29 sierpnia 1917 roku za kwadrans czwarta po południu. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Luise Alusch Urzędnik stanu cywilnego (-) Forst Nr 125 Włoszakowice, dnia 1 lipca 1907 Na podstawie zawiadomienia tutejszego Królewskiego Dystryktu z dnia 29 maja 1907 roku nr 1946/07 wniesiono, że chałupnik Jan Szudra, lat 39, wyznania katolickiego, zamieszkały Bukówiec Górny, urodzony Dłużyn pow. Śmigiel, ożeniony z Joanną z domu Bura, syn zmarłych małżeństwa robotnika Józefa Szudry i Katarzyny Stemczak zamieszkałych ostatnio w Dłużynie, utonął dnia 29 maja 1907 roku o siódmej po południu, w tzw. Białym Jeziorze niechłódskiego lasu.* Powyżej skreślono trzy słowa. Urzędnik stanu cywilnego * http://hgis.cartomatic.pl/#1824253.8424 ... 25k,20,100 |
Autor: | zibileszno [ 16 paź 2020, 17:19 ] |
Tytuł: | Re: PROŚBA O TŁUMACZENIE |
Bardzo dziękuję |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |