Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=22176
Strona 1 z 1

Autor:  sylwiaddz [ 01 mar 2021, 23:57 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie

Witam serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia z góry dziękuję Sylwia....https://szukajwarchiwach.pl/11/775/0/1/ ... /#tabSkany

Autor:  woj [ 03 mar 2021, 08:01 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

Nr 11
Wilkowyja, dnia 17 lipca 1914
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby niezamężna robotnica Stanisława Raś zamieszkała Łuszczanowo pow. Jarocin, wyznania katolickiego, i zgłosiła, że zgłaszająca sama urodziła w Łuszczanowie, dnia 12 lipca 1914 roku, w pół pierwszej w nocy, urodziła chłopca któremu nadano imię Czesław.
Powyżej skreślono dwa słowa drukowane.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Stanisława Raś
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Pentke


Z dwóch przysłanych aktów dobrze wybrałem, mam nadzieję :wink:

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/