Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
prosba o przetłumaczenie http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=22529 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | wgorski10 [ 03 maja 2021, 13:15 ] |
Tytuł: | prosba o przetłumaczenie |
Witam będę wdzięczny za przetłumaczenie ostatniego wpisu w księdze metrykalnej urodzenia Viktora Pompy syna Gustawa. szczególnie interesuje mnie pojawiające się tam nazwisko Melzer? Mam wrażenie, że tam w Melzer po "z" jest jeszcze jakaś litera? https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=be86d320-f13c-102f-8255-0050568c0263&scan=de48cd1472c44244bdff3686ebc68ae9&parentType=10041 |
Autor: | woj [ 04 maja 2021, 12:17 ] |
Tytuł: | Re: prosba o przetłumaczenie |
Rok 1874 dnia 24 listopada urodzony/ ochrzczony dnia 14 grudnia/ dom nr 82/ Wiktor Jan syn z małżeństwa, wyznania katolickiego, ojciec: Gustaw Pompa operator maszyny w m. Přivoz [Przywóz], syn górnika Jana Pompy i jego żony Zuzanny z domu Metzkar górnika w Gliwicach, matka: Klementyna. córka Tomasza Bak szewca z m. Přivoz [Przywóz], i jego żony Marii z domu Józefa Dwořaka tkacza z m. Polna, chrzestni: Karl Mann operator maszyny i Weronika Mann jego żona, z m. Přivoz [Przywóz] chrztu udzielił: Josef Fusekl położna: Karolina Spannwath z Morawskiej Ostrawy nr domu 40 |
Autor: | wgorski10 [ 04 maja 2021, 21:24 ] |
Tytuł: | Re: prosba o przetłumaczenie |
bardzo dziękuję |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |