Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=23055 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | izabela [ 19 wrz 2021, 19:05 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie |
Witam Akt urodzenia https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... cf510b745e Mam pytanie: co oznaczają dwa słowa wpisane ręcznie przed nazwiskiem Anna Wagner? Coś dopisane jest chyba ołówkiem na końcu wiersza. Czy można to odczytać? Dziękuję z góry za pomoc. |
Autor: | krzysiuwietrzykowski [ 19 wrz 2021, 19:38 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie |
Niezamężna służąca. Dopisku, niestety nie odczytam... |
Autor: | izabela [ 26 wrz 2021, 09:29 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie |
krzysiuwietrzykowski napisał(a): Niezamężna służąca. Dopisku, niestety nie odczytam... Dziękuję. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |