Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prosba o przetłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=23413
Strona 1 z 1

Autor:  katarzyna k. [ 28 gru 2021, 10:36 ]
Tytuł:  Prosba o przetłumaczenie

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 6d3a89e4ea
Dzień dobry,
czy mogę prosić o przetłumaczenie aktu zgonu Agnieszki Nowak, dokładna datę urodzin i zgonu.
Bardzo dziekuję i pozdrawiam.

Autor:  woj [ 28 gru 2021, 16:01 ]
Tytuł:  Re: Prosba o przetłumaczenie

Nr 13
Głuszyna, dnia 11 kwietnia 1881
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby wyrobnik Tomasz Bartkowiak zamieszkały Piotrowo i zgłosił, że jego teściowa Agnieszka Nowak z domu Latosi, wdowa, lat 80, wyznania katolickiego, zamieszkała Piotrowo u zgłaszającego, urodzona w m. Babki, zamężną była ze zmarłym rządcą Andrzejem Bartkowiakiem, córka zmarłych gospodarza (imię nieznane)Latosi i Marianny (nazwisko panieńskie nieznane), zmarła w Piotrowie, dnia 10 kwietnia 1881 roku o dwunastej w południe.
Odczytano, przyjęto i zgłaszający jako niepiszący opatrzył swoimi odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
rejonu Piotrowo
(-) Michert

Autor:  katarzyna k. [ 29 gru 2021, 08:33 ]
Tytuł:  Re: Prosba o przetłumaczenie

Bardzo dziękuję

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/