Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Tłumaczenie aktu zgonu http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=23646 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Licz [ 11 lut 2022, 22:24 ] |
Tytuł: | Tłumaczenie aktu zgonu |
Witam, serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Macieja Jagły: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... a/11952899 |
Autor: | woj [ 12 lut 2022, 08:23 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu zgonu |
Fajnie, ale który to numer aktu? |
Autor: | Licz [ 12 lut 2022, 16:27 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu zgonu |
Przepraszam, zły link, to poprawny: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8c93507284 akt nr 40 |
Autor: | woj [ 13 lut 2022, 06:25 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu zgonu |
Nr 40 Krotoszyn, dnia 5 kwietnia 1897 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby gospodarz Maciej Jagła zamieszkały w Dąbrowie i zgłosił, dożywotnik Maciej Jagła, lat 89, wyznania katolickiego, zamieszkały w Dąbrowie, urodzony w Gorzupi, ożeniony był ze zmarłą już Urszulą z domu Leśna, syn zmarłych Bartłomieja Jagły i Franciszki, zmarł w Dąbrowie, w mieszkaniu zgłaszającego, dnia 4 kwietnia 1897 roku o dziewiątej wieczorem. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Maciej Jagła Urzędnik stanu cywilnego (-) podpis nieczytelny na marginesie: przyczyna zgonu - udar |
Autor: | Licz [ 13 lut 2022, 17:28 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie aktu zgonu |
Dziękuję bardzo |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |