Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu. http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=23666 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | basia007 [ 18 lut 2022, 21:14 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu zgonu. |
Dzień dobry. Uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu zgonu nr 24Link do archiwum 1 oraz aktu zgonu nr 25Link do archiwum 2 Z góry dziękuję za pomoc. Barbara Biegała |
Autor: | woj [ 21 lut 2022, 17:34 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu. |
Nr 24 Otorowo, dnia 3 kwietnia 1885 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby wyrobnik Józef Przewoźny zamieszkały Otorowo, wyznania katolickiego i zgłosił, że jego żona Anna Przewoźna z domu Grzeszkowiak, wyznania katolickiego, w ich mieszkaniu w Otorowie, dnia 2 kwietnia 1885 roku o 10 rano, urodziła dziecko płci męskiej, które zmarło w porodzie. Obok skreślono 22 wiersze. Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienny opatrzył swoimi odręcznymi znakami (-) + + + Urzędnik stanu cywilnego (-) podpis nieczytelny |
Autor: | GrzegorzP [ 21 lut 2022, 18:05 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu. |
Otorowo, 5 kwietnia 1885 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj robotnik dniówkowy Stanisław Lyzek wyznania katolickiego zamieszkały Dębina i zgłosił, że jego żona Józefa zd. Grzeskawiak w wieku 40 lat, wyznania katolickiego, zamieszkała Dębina powiat Szamotuły, urodzona Dębina, córka małżonków Marcina i Marianny Grzeskawiaków z Dębiny, zmarła w Dębinie 5 kwietnia 1885. Zgłaszający niepiśmienny |
Autor: | basia007 [ 21 lut 2022, 21:05 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu. |
Dziękuję za tłumaczenie aktów zgonu. Serdecznie pozdrawiam. Barbara Biegała |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |