Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisław Schulz http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=24204 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Stan.Now [ 14 lip 2022, 17:19 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisław Schulz |
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu: Stanisław Schulz (Szulc) USC Dobrzyca 1902 https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... 502#scan28 Z góry bardzo dziękuję i pozdrawiam Stanisław Nowicki |
Autor: | woj [ 15 lip 2022, 05:13 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisław Schulz |
Nr 25 Dobrzyca, dnia 1 kwietnia 1902 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby krawiec Antoni Schulz zamieszkały Dobrzyca i zgłosił, że uczeń krawiecki Stanisław Schulz, stanu wolnego, lat 19, wyznania katolickiego, zamieszkały Dobrzyca, urodzony Dobrzyca, syn Filipa Schulza i Katarzyny z domu Ritter zamieszkałych w Dobrzycy, zmarł w Dobrzycy dnia 31 marca 1910 roku wpół do dwunastej w nocy. Zgłaszający zapewnił, że o powyższym zgonie jest utwierdzony z własnej wiedzy. Odczytano, przyjęto i podpisano (-) Anton Schulz Urzędnik stanu cywilnego (-) podpis nieczytelny |
Autor: | Stan.Now [ 15 lip 2022, 05:58 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Stanisław Schulz |
Bardzo dziękuję. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |