Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=24491 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | michalik503 [ 10 paź 2022, 18:32 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Witam Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu mojego 3xpradziadka Franciszka Hoffmanna https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 1981c06699 Pozdrawiam |
Autor: | woj [ 11 paź 2022, 05:23 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Nr 14 Konojad, dnia 5 marca 1885 Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, znana co do osoby służąca Maria Hoffmann i zgłosiła że jej ojciec wyrobnik Franciszek Hoffmann, lat 63, wyznania katolickiego, zamieszkały Granówko, urodzony Iłówiec, ożeniony z Agnieszką Hoffmann z domu Michalska, syn zmarłych gospodarza Franciszka Hoffmanna i Agnieszki nieznanego nazwiska panieńskiego, zmarł w swoim mieszkaniu, dnia 4 marca 1885 o jedenastej w nocy. Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienna opatrzyła swoimi odręcznymi znakami (-) + + + Urzędnik stanu cywilnego wz (-) Buczkowski |
Autor: | michalik503 [ 11 paź 2022, 11:11 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu |
Serdecznie dziękuję Pozdrawiam |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |