Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=25854
Strona 1 z 1

Autor:  katarzyna k. [ 09 lis 2023, 18:31 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie

https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/14M ... hS38c8VVzZ
Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie aktu.
Pozdrawiam serdecznie.

Autor:  woj [ 10 lis 2023, 07:52 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

nr 3
Jankowice, dnia 6 stycznia 1879
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawia się dzisiaj znany co do osoby robotnik Stanisław Jaźwik, zamieszkały Edmundowo i zgłosił, że jego matka, wdowa Katarzyna Jaźwik z domu Janiszka, lat 70, wyznania katolickiego, zamieszkała Edmundowo pow. Poznań, urodzona Jankowice, zmarła dnia 5 stycznia 1879, w Edmundowie o trzeciej nad ranem. Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna przy zgonie.
Odczytano, przyjęto i podpisano
(-) Jaźwik Stanisław
Urzędnik stanu cywilnego
(-) podpis nieczytelny

Zarządzeniem Królewskiego Sądu Krajowego w Poznaniu z 16 grudnia 1880
wniesiono, że zmarła wdowa Katarzyna Jaźwik z domu Janiczka była zamężna
ze zmarłym już fornalem Michałem Jaźwikiem.
Jankowice, dnia 27 grudnia1880

Nazwiska, stan i miejsce zamieszkania zmarłych już
rodziców nie są znane zgłaszającemu.


Kasiu,
podziel się znajomością danych z załączonego dokumentu - ułatwia to moją pracę...
Proszę :wink:

Autor:  katarzyna k. [ 23 sty 2024, 08:19 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie

Bardzo dziękuję

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/