Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa Burzyński Stanisław http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=25929 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | agaton24 [ 06 gru 2023, 08:10 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa Burzyński Stanisław |
Witam Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Stanisława Burzyńskiego i Józefy Witkowskiej. Z góry dziękuję za pomoc Agnieszka Sandecka https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... archer=big |
Autor: | Jitter [ 06 gru 2023, 22:38 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa Burzyński Stanisław |
Nr 15 Kruszwica, dnia dwudziestego maja tysiąc osiemset osiemdziesiątego drugiego roku. Przed niżej podpisanym Urzędnikiem Stanu Cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia związku małżeńskiego: 1. Robotnik/pracownik dniówkowy Stanisław Burzyński tożsamości znanej, katolickiej religii, urodzony dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia roku tysiąc osiemset sześćdziesiątego drugiego w Orchowie, powiat Mogilno, zamieszkały w Kraszycach powiat Inowrocław syn wójta Łukasza Burzyńskiego i jego żony Józefy z domu Remer, 2. niezamężna Józefa Witkowska, tożsamości znanej, katolickiej religii, urodzona dnia dwudziestego siódmego lutego roku tysiąc osiemset sześćdziesiątego trzeciego we Wronowach powiat Inowrocław, zamieszkała w Kraszycach córka pasterza Błażeja Witkowskiego i jego żony Franciszki z domu Cieślewicz, zamieszkałych w Kraszycach. Jako świadkowie powołani zostali i stawili się: 3. czeladnik murarski August Kissow tożsamości znanej lat pięćdziesiąt pięć, zamieszkały w Kruszwicy, 4. robotnik/pracownik dniówkowy Jakub Muranty tożsamości znanej lat czterdzieści jeden, zamieszkały w Kruszwicy. W obecności świadków Urzędnik Stanu Cywilnego zwrócił się do narzeczonych , każdego z osobna i po kolei z pytaniem: czy oświadczają, że chcą zawrzeć ze sobą związek małżeński. Narzeczeni odpowiedzieli twierdząco, po czym nastąpiło oświadczenie urzędnika, iż na mocy prawa ogłasza ich jako prawomocnie zaślubionych małżonków. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano Burzyński Józefa Burzyńska ur. Witkowska August Kisow Muranty Urzędnik Stanu Cywilnego Rosenberger Zgodność z rejestrem głównym uwierzytelniona Kruszwica, 20 maja 1882. Urzędnik Stanu Cywilnego /podpis/ |
Autor: | agaton24 [ 07 gru 2023, 05:55 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa Burzyński Stanisław |
Bardzo dziękuję za pomoc. Pozdrawiam serdecznie Agnieszka Sandecka |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |