Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o tłumaczenie dokumentów - Biedermann http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=15&t=9938 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Barbara Nowak [ 20 kwi 2015, 12:29 ] |
Tytuł: | Proszę o tłumaczenie dokumentów - Biedermann |
Witam bardzo serdecznie i prosze o przetłumaczenie aktów urodzenia, ale w części dotyczącej matki dziecka Petronelli Biedermann / czy jest wzmianka o ojcu czy tez była panną/ Dotyczy to 2 aktów ur.. Jesli sa wspisy na marginesie to też prosze przet. http://szukajwarchiwach.pl/53/1849/0/1/ ... /#tabSkany akt zgonu: http://szukajwarchiwach.pl/53/1849/0/4/ ... /#tabSkany akt ur Jana Biedermanna / Matka Petronella Biedermann: http://szukajwarchiwach.pl/53/1849/0/1/ ... /#tabSkany Z gory dziękuje Barbara |
Autor: | Jerzy Drzymała [ 20 kwi 2015, 17:29 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o tłumaczenie dokumentów - Biedermann |
Nr 23 Dolsk, dnia 26 stycznia 1878 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby pani położna Elżbieta Grzelachowska, zamieszkała w Ostrowieczku i zgłosiła, ze niezamężna służąca Petronela Biedermann, zamieszkała w Ostrowieczku na służbie, w Ostrowieczku w jej mieszkaniu dnia 23 stycznia 1878 roku wieczorem o godzinie dziesiątej urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Walenty. Zgłaszająca zapewniła, ze była osobiście obecna przy porodzie Petroneli Biedermann. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Elizabet Grzelachowska Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Merk Dopisek: Rejestr zgonów Nr 78/1879 Nr 78 Dolsk, dnia 27 czerwca 1879 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby wdowa po robotniku dniówkowym Katarzyna Biedermann, zamieszkała w Gajewie i zgłosiła, ze Walenty Biedermann, jej wnuk, w wieku 1 roku 5 miesięcy 4 dni, wyznania katolickiego, zamieszkały w Gajewie, urodzony w Ostrowieczku, syn niezamężnej służącej Petroneli Biedermann, zmarł w Gajewie w jej zgłaszającej mieszkaniu dnia 26 czerwca 1879 roku wieczorem o godzinie wpół do dziewiątej. Przeczytano, zatwierdzono i z powodu niepiśmienności zgłaszającej przez tę opatrzono krzyżykami (-) +++ Katarzyna Biedermann Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Merk Dopisek ołówkiem: 23.1.78 Nr 145 Dolsk, dnia 30 maja 1883 roku Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj znana co do osoby pani położna Marianna Molska, zamieszkała w Dolsku i zgłosiła, ze niezamężna służąca Petronela Biedermann, zamieszkała na służbie u mistrza rzeźnickiego Antoniego Malucha w Dolsku, w Dolsku we wskazanym miejscu służby dnia 25 maja 1883 roku po południu o godzinie ósmej urodziła dziecko płci męskiej, któremu nadano imię Jan. Zgłaszająca wyjaśniła, ze o zgłoszonym porodzie poinformowała na podstawie własnej wiedzy Przeczytano, zatwierdzono i podpisano (-) Maryianna Molska Urzędnik Stanu Cywilnego (-) Merk |
Autor: | Barbara Nowak [ 20 kwi 2015, 19:00 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o tłumaczenie dokumentów - Biedermann |
Bardzo serdecznie dziękuję p. Jerzy. rozjaśnia mi się dzięki temu nowy wątek w poszukiwaniach. Niezmiernie wdzięczna Barbara |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |