Roksi napisał(a):
Niewiele pomogę. Jedyne co znalazłam podobnego do „обержисъ” to :
оберъ - starszy
Обережение - schronienie, strzeżenie
обережённый - chroniony
оберечь - ochrona
Ależ świetnie . Oберъ - zawsze starszy przy innych zawodach. Ale określenie oбережение może wyjaśniać związek z sądem. Nie był na pewno sędzią. Więc pewnie był "ochroniarzem" , czyli woźnym sądowym. Nie wiem czy w I połowie XIX wieku istniała funkcja rozjemcy sądowego/ jak podaje słownik Arcta - oberman/, a jeżeli nawet to był to zapewne również sędzia. Zatem pierwsza wersja jest chyba najbardziej prawdopodobna.
Dziękuję bardzo i pozdrawiam
Ela