10 kwi 2016, 11:52
Bardzo proszę o przetłumaczenie dosłowne Aktu urodz nr 65 Adamczewska Marianna. Za pomoc będę bardzo wdzięczna. Pozdrawiam Alicja
http://www.szukajwarchiwach.pl/54/754/0 ... /#tabSkany
10 kwi 2016, 20:36
65/Wielołęka
Działo się w Grodźcu 25 sierpnia/6 września 1882r. o godzinie siódmej po południu. Stawił się Józef ADAMCZEWSKI, kolonista lat 35, w obecności Aleksandra Grzesiaka lat 30 oraz Tomasza Duszyńskiego lat 28, obu kolonistów zamieszkałych w Wielołęce i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Wielołęce tego dnia o godzinie dziewiątej rano z prawowitej jego małżonki Antoniny z Duszyńskich, lat 28. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię MARIANNA a rodzicami chrzestnymi jego byli Aleksander Grzesiak i Scholastyka Kornatowska. Akt ten stawającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, zatem przez Nas tylko podpisano.
/-/ ks W. Gorecki
Proboszcz Parafii Grodziec
10 kwi 2016, 21:51
Jednak jesteś Wielka Danusiu i pracowita. Bardzo dziękuję. Alicja