Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu zg. Mikołaja Stasierskiego

11 kwi 2016, 08:54

Witam serdecznie!
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie całego, załączonego aktu zgonu nr 80 Mikołaja Stasierskiego z 1878r. w parafii Lututów
http://www.fotosik.pl/zdjecie/73b16bb6a8a8beb3
Pozdrawiam
Halina 9

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zg. Mikołaja Stasierskiego

11 kwi 2016, 12:03

80/ Kopaniny
Działo się w Lututowie 27 września/9 października 1878r. o godzinie dziewiątej rano. Stawili się Franciszek Szwagrzak, gospodarz lat 50 i Walenty Buchla, robotnik lat 38, zamieszkali w Kopaninach i oznajmili, że 25 września/7 października bieżącego roku o godzinie szóstej wieczorem zmarł w Kopaninach Mikołaj Stasierski, żebrak, lat 80, syn nieznanych. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Juliannę z Gibczyńskich *. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Mikołaja Stasierskiego, akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany, przez Nas tylko podpisany.
/-/ ksiądz Dobrowolski
Proboszcz

* nie jestem pewna tego nazwiska - może być Bybczyńskich ???

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zg. Mikołaja Stasierskiego

11 kwi 2016, 14:52

Witaj Danuto!
Bardzo serdecznie dziękuję za przetłumaczenie aktu zgonu Mikołaja Stasierskiego

z wyrazami szacunku, poważania i pozdrowieniami
Halina 9
Odpowiedz