28 wrz 2016, 16:47
Prosze o przetłumaczenie aktu urodzenia Kazimierza Trojanowskiego. Rok 1907r, Borzęcin.
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,256410,29Akt nr 106.
Bardzo dziękuje
28 wrz 2016, 18:31
Witam !
Tak odczytuje w/w akt;
Nr 106 Bożęcin
Działo się w wsi Bożęcin 15/28 Lipca 1907 roku o godzinie 6 po południu, stawił się Leonard Trojanowski
26 lat mający - nauczyciel w Bożęcinie tamże mieszkający, w obecności Bronisława Paszkowskiego 29 lat mającego
zarządcy(majątku) z Bożęcin i Jana Kujawskiego 24 lat mającego, nauczyciela z Zaborowa, i okazali nam
dziecię płci męskiej, oświadczając iż urodziło się w Bożęcinie 27 Czerwca / 10 Lipca tegoż roku o godzinie
9 przed południem z jego żony Anny z Ciszewskich 23 lat mającej. Dziecięciu temu na Św.Chrzcie w dniu dzisiejszym
odbytym nadano imiona ; KAZIMIERZ MARIAN, a rodzicami chrzestnymi byli; Bronisław Paszkowski i Maria Ciszewska
w asyście Jana Kujawskiego i Józefa Wrześniewskiego?.
Akt ten stawającemu i świadkom odczytany został przez nich i Nas podpisany został.
Podpisy
-----------------------------------
Marek
29 wrz 2016, 17:50
Glass78 napisał(a):w asyście Jana Kujawskiego i Józefa Wrześniewskiego?.
Moim zdaniem tam jest: Jan Kujawski z Józefą Wrzesińską.