Odpowiedz

Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego aktu zgonu

28 cze 2017, 16:25

Witam, proszę o przetłumaczenie miejsca urodzenia zmarłego Jakuba Strzeszyny,
ja odczytałem (nie wiem czy poprawnie) gminę, w której zmarły się urodził ... ta gmina wg mnie to Kazimierz, przed gminą podana jest miejscowość Uzatki?

link do aktu (akt nr.48)

https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410

Za pomoc, z góry dziękuję
Grzegorz

Re: Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego aktu zgonu

28 cze 2017, 17:17

Jakub Strzeszyna, robotnik urodzony w powiecie Słupeckim - gmina Kazimierz, lat 79.
Odpowiedz