Odpowiedz

Tłumaczenie dopisku z rosyjskiego

08 mar 2018, 15:55

Proszę o tłumaczenie kilku wyrazów, których nie mogę odczytać. Proszę ewentualnie o naniesienie poprawek, jeśli coś źle przetłumaczyłem.

"Henryk Teodor Lubowidzki 20 kwietnia / 3 maja 1913 r. w Dąbrowie Górniczej ......................... Emilią Marianną Bednarek".

Obrazek
https://www.fotosik.pl/zdjecie/16f67281564a1210
Dziękuję

Re: Tłumaczenie dopisku z rosyjskiego

08 mar 2018, 16:08

.....„заключил брачный союз” - zawarł związek małżeński z Emilią Marianną Bednarską

Re: Tłumaczenie dopisku z rosyjskiego

09 mar 2018, 10:47

Mikel napisał(a):"Henryk Teodor Lubowidzki 20 kwietnia / 3 maja 1913 r. w Dąbrowie Górniczej .......


Ja odczytuję w Dąbrowie Górnej a nie Górniczej.
Odpowiedz