28 cze 2018, 14:59
Witam serdecznie mam do was kochani wielką prośbę o przetłumaczenie aktów rodziny mojej babci o nazwisku Cybocki. Na wstępie bardzo proszę o przetłumaczenie dosłowne aktu ślubu rodziców mojej babci.
Akt 45 1906 r Franciszek Cybocki/ Cyborski i Balbina Jaworska Miłaczewek parafia Malanów.
https://szukajwarchiwach.pl/54/782/0/6. ... 95UyuukXow Dziękuje pięknie z góry wszystkim zainteresowanym.
Ostatnio edytowano 30 cze 2018, 12:22 przez
smarczynki, łącznie edytowano 1 raz
28 cze 2018, 15:20
A w dalszej kolejności akt urodzenia mojej babci Rozalii z 1913r
akt 191 /1913r
https://szukajwarchiwach.pl/54/782/0/6. ... eR_VPUFnEgBardzo proszę o dosłowne tłumaczenie gdyż na tych aktach najbardziej mi zależy
Dziękuję serdecznie z góry
Ostatnio edytowano 30 cze 2018, 12:24 przez
smarczynki, łącznie edytowano 1 raz
28 cze 2018, 17:00
45 Miłaczewek
Działo się w Malanowie 13/26 listopada 1906r roku o godzinie dziesiątej rano. Oświadczamy, że w obecności świadków Łukasza Mareckiego i Jana Kurpika obu rolników z Miłaczewka po 50 lat – został zawarty w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Franciszkiem Cyborskim vel Cybockim kawalerem, rolnikiem, urodzonym i zamieszkałym w Miłaczewie, synem zmarłego Feliksa Cyborskiego vel Cybockiego i żyjącej Marianny z Janików rolniczki z Kolonii Miłaczew, lat 21 i Balbiną Jaworską panną, urodzoną w Gozd, zamieszkałą przy matce rolniczce w Miłaczewku, córką zmarłego Walentego Jaworskiego i żyjącej wdowy Agnieszki z Jaroszewskich, lat 21. Związek ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w tutejszym parafialnym kościele: 29 października/11, 5/18 i 12/25 listopada br. Nowozaślubieni oświadczyli, że umowy przedślubnej nie zawarli. Religijny związek małżeński dopełniony został przez miejscowego Administratora Parafii – księdza Antoniego Kellera. Akt ten po przeczytaniu, przez nas i nowozaślubionego podpisany. Nowozaślubiona i świadkowie niepiśmienni.
Utrzymujący akta stanu cywilnego
Administrator Parafii Malanów
/-/ ks. podpis nieczytelny
/-/ Franciszek Cyborski
Akt 191 Miłaczew
Działo się w Malanowie 17/30 września 1913 roku o godzinie dziewiątej rano. Stawił się Franciszek Cyborski rolnik z Miłaczewa lat 32 w obecności Michała Jaworskiego lat 30 i Władysława Pisaka? lat 36, obu rolników z Miłaczewa i okazał nam dziecię płci żeńskiej urodzone w Miłaczewie wczorajszego dnia o godzinie piątej po południu z prawowitej jego małżonki Balbiny z Jaworskich lat 27. Dziecięciu temu na chrzcie św. odprawionym w dniu dzisiejszym dano imię Rozalia a rodzicami chrzestnymi jego byli Michał Jaworski i Marianna Wosiek. Akt ten oświadczającemu i świadkom przeczytany, przez nas i ojca dziecka tylko podpisany.
Utrzymujący akta stanu cywilnego
Administrator Parafii Malanów
/-/ ks. Nowicki
30 cze 2018, 12:22
Dziękuję pięknie!!!
Pozdrawiam
Szymon Marczyński
02 lip 2018, 15:38
Oto jeszcze jeden akt który mnie interesuje . Franciszka Cyborska 1911r Malanów
akt 27
https://szukajwarchiwach.pl/54/782/0/6. ... BKTtX1xMkAProszę o skrót tłumaczenia.
Dziękuje z góry
Szymon Marczyński
02 lip 2018, 15:43
Oraz jeśli możecie jeszcze jeden z 1908 Marianna Cyborska.
akt 34
https://szukajwarchiwach.pl/54/782/0/6. ... BKTtX1xMkA Proszę o skrót tłumaczenia
Dziękuję!!
Pozdrawiam
Szymon
07 lip 2018, 10:31
Akt 27/Miłaczew
1. Chrzest: Malanów 13/26 luty 1911 r. o godzinie jedenastej rano.
2. Świadkowie: Antoni Konciak lat 50 i Władysław Czerniak lat 36, rolnicy z Miłaczewa.
3. Ojciec: Franciszek Cyborski rolnik z Miłaczewa lat 28.
4. Matka: prawowita małżonka Balbina z Jaworskich lat 25.
5. Dziecko: córka Franciszka urodzona w Miłaczewie 8/21 lutego br. o godzinie 9 rano.
6. Chrzestni: Władysław Ptak i Zofia Jaworska.
Akt 34/Miłaczew
1. Chrzest: Malanów 3/16 luty 1908r. o godzinie pierwszej po południu.
2. Świadkowie: Walenty Chojnacki lat 35 i Antoni Przybylak lat 52, rolnicy z Miłaczewa.
3. Ojciec: Franciszek Cyborski lat 25, rolnik z Miłaczewa.
4. Matka: prawowita małżonka Balbina z Jaworskich lat 21.
5. Dziecko: córka Marianna urodzona w Miłaczewie 30 stycznia/12 lutego br. o godzinie 11 w nocy.
6. Chrzestni: Antoni Konciak i Agnieszka Jaworska.
07 lip 2018, 11:15
Bardzo dziękuję za tłumaczenie i poświęcony czas.