Odpowiedz

Tłumaczenie aktu zgonu

19 lis 2018, 22:52

Dzień dobry,
uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszki Pawłowskiej, akt nr 72/1905 par. Osiek Wielki.
Będę wdzięczny za pełne tłumaczenie.
https://szukajwarchiwach.pl/54/792/0/6. ... /#tabSkany

Re: Tłumaczenie aktu zgonu

20 lis 2018, 12:21

Akt 72/Osiek Wielki
Działo się we wsi Osiek Wielki dnia 10/23 września 1905 roku o godzinie dziesiątej. Stawili się Jan Frontczak lat 30 i Szymon Grzebielucha lat 60 obaj rolnicy zamieszkali w Osieku Wielkim i oświadczyli, że dnia 9/22 września br. o godzinie dziesiątej wieczorem zmarła w Osieku Wielkim Franciszka Pawłowska z Cichockich lat 87, córka zmarłych Pawła i Marianny z Kowalczyków małżonków Cichockich rolników, urodzona i zamieszkała w Osieku Wielkim przy bracie. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Franciszki Pawłowskiej akt niniejszy stawającym niepiśmiennym przeczytany przez Nas tylko podpisany.
Utrzymujący akta stanu cywilnego
/-/ podpis nieczytelny

Re: Tłumaczenie aktu zgonu

23 lis 2018, 22:23

Dziękuję!
Odpowiedz