Odpowiedz

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka

25 sty 2019, 20:28

Proszę bardzo o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka nr 42 - akt urodzenia Stanisław Jaroszewski syn Jana i Agnieszki z Marciniaków https://szukajwarchiwach.pl/54/782/0/6. ... I3NxUPBc2I
Ostatnio edytowano 26 sty 2019, 11:50 przez verta, łącznie edytowano 1 raz

Re: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka

26 sty 2019, 01:09

Chyba link do poprawy, bo nie otwiera strony.

Re: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka

26 sty 2019, 14:50

Witam
Link poprawiłam.
Pozdrawiam

Re: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka

26 sty 2019, 20:40

W skrótach jest tak:
Działo się we wsi Malanów 23 marca 1879....
Stawił się Jan Jaroszewski lat 31 (usadiebnik po rosyjsku - to może chodzić o właściciela dworu )z Gozdu....
i przedstawił nam dziecię płci męskiej urodzone 13 bieżącego miesiąca i roku z legalnej żony Agnieszki z Marciniaków lat 25. Na chrzcie dano imię Stanisław .
Chrzestni : Antoni Kowalczyk i Marianna Kowalczyk
Pozdrawiam
Janusz

Re: Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka

26 sty 2019, 20:55

Autopoprawka
Chrzestna Marianna Marciniak ( a nie Kowalczyk)
Przepraszam
Janusz
Odpowiedz