09 maja 2019, 10:15
WItam

Poproszę o przetłumaczenie dokładnej daty i miejsca urodzenia Piotra Nawrockiego:
1.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a73be05a4b8656aforaz o dane dotyczące młodego:
2.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a1c5796923835931oraz imię nazwisko i resztę danych o zaślubionych:
3.akt nr 16 - Jan Nawrocki
https://www.fotosik.pl/zdjecie/90d192df7510deefPozdrawiam,
Paula
09 maja 2019, 15:21
Szkoda, że nie podajesz bezpośrednich linków do aktów …..
Akt 37
Część daty i nazwa miejscowości niewidoczna, ale ojciec z Posady i pod nr aktu zapis Posada :
Piotr Nawrocki s. Michała i Marianny z Kamińskich urodził się ….../ 24 czerwca 1880r. w Posadzie.
Akt 2
Młody: Marcin Nawrocki kawaler, lat 20, urodzony w Kolonii Ruda , syn zmarłego Piotra Nawrockiego i żyjącej żony jego Katarzyny z Gramsów rolników,
przy matce w Kolonii Żółwiniec zamieszkały.
Akt 16
Młody: Jan Nawrocki [JÓZEF – dopisek księdza na marginesie] kawaler, lat 23, służący, zamieszkały w Gosławicach? (część wyrazu niewidoczna)
urodzony tamże, syn Jana i zmarłej Michaliny małżonków Nawrockich.
Młoda: Antonina Pyrzyńska panna lat 21, urodzona w Rudzicy par. Morzysław? (część wyrazu niewidoczna) zamieszkała w Grąblinie przy rodzicach,
córka Józefa i zmarłej Józefy z Mrówczyńskich, włościan/chłopów.