11 sie 2019, 11:50
Bardzo prosiłbym o przetłumaczenia poniższego aktu ślubu.
1874 r., parafia Końskowola, Paweł Gorczyca i Franciszka Mazurek.
Z góry dziękuję.
14 sie 2019, 21:49
35. Młynki Gorczyca Paweł Mazurak Franciszka
Działo się w osadzie Końskowola 22 kwietnia / 4 maja 1874 roku o godz. 3 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków Stanisława Jarosza lat 55 i Andrzeja Pękali lat 30 rolników zamieszkałych we wsi Młynki zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między: Pawłem Gorczyca lat 20, kawalerem urodzonym we wsi Rudy synem Wojciecha nieżyjącego i Agaty z domu Zadurow zamieszkały we wsi Rudy przy matce i Franciszką Mazurak lat 20 panną urodzoną we wsi Młynki córką Stanisława nieżyjącego i Zofii z domu Kruliow? zamieszkałą we wsi Młynki przy matce. Ślub ten poprzedziły 3 zapowiedzi ogłoszone w kościele końskowolskim 7 / 19, 14 / 26 i 21 kwietnia / 3 maja b.r. Pozwolenie osobiście przy akcie małżeństwa ze strony rodziców wyrażono słownie. Religijną ceremonię ślubną odprawił ks. Ludwik Krzesiński wikariusz. Akt niniejszy świadkom niepiśmiennym został przeczytany i dlatego tylko przez nas podpisany.
Ks. Ludwik Krzesiński wikariusz utrzymujący akta stanu cywilnego.
15 sie 2019, 10:23
Ogromnie dziękuję za pełne przetłumaczenie aktu.
To kluczowy dokument który pozwoli mi na dalsze odkrywanie tej linii rodziny.
Jeszcze raz dziękuję.