16 lis 2020, 17:36
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu z rosyjskiego.
Włodowice, Zuzanna Utracka
https://prnt.sc/vk5zbe
16 lis 2020, 22:14
Witam , oto tłumaczenie;
Włodowice 95
Działo się w miejscowości Włodowice 19 Listopada/ 1 Grudnia 1892 roku o godzinie 10, stawił się osobiście Józef Kurkowski
58 lat i Paweł Filipek 48 lat, obaj rolnicy mieszkający w miejscowości Włodowice, i oświadczyli iż tej miejscowości Włodowice 17/29
Listopada roku bieżącego o godzinie 7 wieczór umarła ZUZANNA UTRACKA gospodyni niezamężna 76 lat, urodzona w miejscowości Włodowice, córka
zmarłych rodziców Adama i Marianny małżonków Utrawskich.
Po naocznym przekonaniu się o zgonie Zuzanny Utrackiej akt ten zgłaszającym niepiśmiennym przeczytany został i tylko podpisany
przez księdza Jana Opara Utrzymującego Akta Stanu Cywilnego .
17 lis 2020, 06:17
Dziękuję bardzo!
Czyli jednak faktycznie nie miała męża... ech, ciężko będzie ustalić teraz ojca piątki jej dzieci