Odpowiedz

prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

24 mar 2021, 13:12

Witam serdecznie i bardzo Państwa proszę o przetłumaczenie, takie dokładne aktu urodzenia mojego pradziadka Bolesława Kazmierczaka : https://www.fotosik.pl/zdjecie/71a1c066e458426a , z góry bardzo serdecznie dziękuję i pozdrawiam, Alicja

Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

24 mar 2021, 14:15

Akt 89 / 1896
Działo się we wsi Tokary 18/30.12.1896 roku o godz. 10 rano. Stawił się: Stanisław Kazimierczak, rolnik zamieszkały we wsi Tokary, 26 lat, w obecności: Michała Kicinskiego, 40 lat, a także Józefa Krzykacza, 50 lat, obu rolników zamieszkałych we wsi Tokary i okazał nam dziecię męskiej płci, oświadczając że ono urodziło się we wsi Tokary 16/28.12 bieżącego roku o godz. 11 w nocy, od jego żony Józefy urodzonej Klubińska, 21 lat. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym sprawowanym dzisiaj dano imiona: Bolesław Józef, dwóch imion, a chrzestnymi jego byli: Wincenty Bakalarczyk i Stanisława Klubinska. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. Ks. Stanisław Góranowski/Buranowski?

Re: prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia

25 mar 2021, 19:57

Bardzo serdecznie dziękuję i serdecznie pozdrawiam, Alicja
Odpowiedz