07 sie 2021, 13:15
Witam serdecznie! Tym razem, z wielką prośbą o przetłumaczenie, zamieszczam skan aktu ślubu z parafii Morzysław z miejscowości
Międzylesie.
Akt
23/ 1896, małżonkowie to
Antoni Piątkowski i Józefa Kościelska (o ile się nie mylę, córka Stanisława i Marianny Staszak).
Oto link:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/b2027d565bb923c3f8ff4b3be2e8a9325156b670ad78fb0205584642de1dfc09Pozdrawiam!!!
08 sie 2021, 08:05
Akt 23 / 1896
Działo się we wsi Morzysław 30.10/11.11.1896 roku o godz. 5 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Walentego Majewskiego, 50 lat i Marcina Karczewskiego, 54 lata, obu rolników z Międzylesia, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Antonim Piątkowski – 32 lata, kawalerem, synem zmarłego rolnika Tomasza i Agnieszki urodzonej Karczewska, małżonków Piątkowskich, urodzonym i zamieszkałym u matki w Międzylesiu tutejszej parafii
i Józefą Kościelską – 24 lata, panną, córką zmarłego rolnika Stanisława i Marianny urodzonej Staszak małżonków Kościelskich, urodzoną w Patrzykowie, a zamieszkałą u matki w Międzylesiu tutejszej parafii.
Zawarcie związku małżeńskiego poprzedziły trzy ogłoszenia publikowane w tutejszym parafialnym kościele (podane daty). Nowożeńcy oświadczyli, że przedślubna umowa między nimi zawarta była u konińskiego notariusza Teodora Esse 14/26.10 tego roku za nr 873. Religijny obrzęd ślubu sprawowany przez ks. Andrzeja Muchańskiego, wikarego miejscowej parafii, za pozwoleniem niżej podpisanego administratora parafii. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, następnie przez nas tylko podpisany. ks. Stanisław Chmielewski
16 sie 2021, 18:55
Serdecznie dziękuję
! Pierwszy raz w swoich poszukiwaniach spotykam się z notarialną umową przedślubną. Ciekawe, czy w ogóle jakoś można do niej dotrzeć..
Pozdrawiam !
17 sie 2021, 06:47
Umowy przedślubne są w aktach rejenta - notariusza.
Szukać należy w tym samym AP co akt małżeństwa podając nazwisko rejenta, nr i datę zawarcia umowy i kogo dotyczy.
23 sie 2021, 17:05
Bardzo cenna wskazówka, dziękuję i pozdrawiam serdecznie!
02 gru 2021, 18:00
Witam serdecznie!
Pojawiam się ponownie z gorącą prośbą o tłumaczenie dwóch aktów ślubu z wspomnianej wcześniej
parafii Morzysław (Konin)
* Akt nr
28/1898 zawarcia związku małżeńskiego pomiędzy
Stanisławem Jakubowskim i
Nepomuceną Borowską https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/083da814be0ebfb67c2532f089884a585cddada1fd7a3300875c09ac4e316bcc* Akt nr
25/1891 zawarcia małżeństwa przez
Tomasza Jakubowskiego i
Mariannę Rybickiąhttps://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/d892aeab680efd43914db7916d1519e4843f812e07d764194afa15451f3485d3(na stronie
poznan-projekt niestety brakuje szczegółowych informacji, które mogłabym załączyć)
Z góry serdecznie dziękuję za pomoc !
03 gru 2021, 12:53
AM nr 28 / 1898 rok
Działo się we wsi Morzysław 08/20.11.1898 roku o godz. 5 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Kacpra Wróbla, 33 lata i Franciszka Majdzińskiego, 45 (tu przekreślone słowo i adnotacja o tym na marginesie) lat, obu rolników z Grójca, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Stanisławem Jakubowskim – 26 lat, kawalerem, synem rolnika Szczepana i Józefy urodzonej Konstanciak małżonków Jakubowskich, urodzonym i zamieszkałym u rodziców w Grójcu tutejszej parafii
i Nepomuceną Bobrowską – 21 panną, córką zmarłego Matwieja (Maciej lub Mateusz) i Marianny urodzonej Wróbel małżonków Bobrowskich, urodzoną i zamieszkałą u matki w Grójcu tutejszej parafii.
Ślub poprzedziły trzy ogłoszenia publikowane w tutejszym parafialnym kościele (podane daty). Nowożeńcy oświadczyli, że przedślubna umowa między nimi zawarta nie była. Religijny obrzęd małżeństwa sprawowany przez księdza administratora miejscowej parafii ks. Stanisława Chmielewskiego. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, następnie przez nas tylko podpisany. ks. Stanisław Chmielewski
AM nr 25 / 1891 rok
Działo się we wsi Morzysław 30.10/11.11.1891 roku o godz. 5 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Kazimierz Lebiody, 42 lata i Melchiora Wróbla, 46 lat, obu rolników z Grójca, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Tomaszem Jakubowski – 27 lat, kawalerem, synem rolnika Andrzeja i Doroty urodzonej Pietrzak małżonków Jakubowskich, urodzonym i zamieszkałym u rodziców w Grójcu w tutejszej parafii
i Marianną Rybicką – 21 lat, panną, córką młynarza Rocha i Antoniny urodzonej Rychter małżonków Rybickich, urodzoną we wsi Rożek parafia Krzymów, a zamieszkałą u rodziców w Szczepidle w tutejszej parafii.
Ślub poprzedziły trzy ogłoszenia publikowane w tutejszym parafialnym kościele (podane daty). Nowożeńcy oświadczyli, że przedślubna umowa między nimi zawarta nie była. Religijny obrzęd małżeństwa sprawowany przez księdza Ambrożego Żaboklickiego, bernardyna z Koła, za pozwoleniem niżej podpisanego administratora parafii. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, następnie przez nas tylko podpisany. ks. Stanisław Chmielewski
03 mar 2022, 22:18
Serdecznie witam po dłuższej nieobecności i dziękuję za wcześniejsze tłumaczenie.
I tym razem zwracam się z prośbą do Specjalistów w tym zakresie
Akt małżeństwa z parafii
Morzysław, nr
12/1898Nowożeńcy to
Michał Nowak i
Stanisława Sobczak, to niestety wszystkie informacje, które są dostępne.
link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/c9eca9d24472e9bb5beea2e9ba956162381de8f4f625890e1d1ef29ab9df9170Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu.
04 mar 2022, 11:16
AM nr 12 / 1898 rok
Działo się we wsi Morzysław 26.01/07.02.1898 roku o godz. 2 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Walentego Nowaka, 30 lat i Stanisława Kozłowskiego, 42 lata, obu rolników z Chorznia (Chorzeń), zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Michałem Nowakiem – 24 lata, kawalerem, synem rolnika Jana i Julianny urodzonej Przybylska małżonków Nowaków, urodzonym i zamieszkałym u rodziców w Chorznie tutejszej parafii
i Stanisławą Sobczak – 22 lata, panną, córką rolnika Franciszka i Stanisławy urodzonej Kozioł małżonków Sobczaków, urodzoną i zamieszkałą u rodziców w Chorznie tutejszej parafii.
Związek małżeński poprzedziły trzy ogłoszenia publikowane w tutejszym parafialnym kościele (podane daty). Nowożeńcy oświadczyli, że przedślubna umowa między nimi zawarta nie była. Religijny obrzęd ślubu sprawowany przez Administratora miejscowej parafii ks. Stanisława Chmielewskiego. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, następnie przez nas tylko podpisany. ks. Stanisław Chmielewski
Powered by phpBB © phpBB Group.
phpBB Mobile / SEO by Artodia.