05 lut 2022, 21:35
Witam serdecznie .Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu .Akt numer 30 Józef Dzieszuk i Ewa Bileń
https://www.epaveldas.lt/vbspi/biRecord ... 411&psl=92Pozdrawiam
06 lut 2022, 19:04
Nie jestem pewna nazwisk. Oznaczyłam je znakiem zapytania. Być może masz więcej informacji i lepiej orientujesz się w regionie i coś cię na prawidłowe nazwiska naprowadzi.
Tłumaczenie w skrócie:
Akt Nr 30
Data ślubu : dnia 14 lipca 1891r. Wilno św. Ducha
Ślubu udzielił: ksiądz wileńskiego rzymskokatolickiego kościoła parafialnego św. Ducha Jan Władysław Żochowski
po trzykrotnych zapowiedziach ogłoszonych 30 czerwca, 7 i 14 lipca przed wiernymi zgromadzonymi na nabożeństwie.
Pan Młody: JÓZEF DZIESZUK rezerwista szeregowiec, kawaler, lat 37, parafianin kościoła św. Ducha.
Syn włościan/chłopów Ignacego i Rozalii z Wiłackich? ślubnych małżonków Dzieszuków.
Panna Młoda: EWA BILENIEWNA panna, lat 30 , parafianka kościoła św. Jana.
Córka włościan/chłopów Józefa i Anny? z Sabociej? ślubnych małżonków Bileniów .
Świadkami byli Jerzy Bien? i Stanisław Gierławski? i wielu innych przy tym obecnych.
11 lut 2022, 13:09
Bardzo dziękuję za pomoc!!