Odpowiedz

Prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego 1907

04 gru 2023, 19:40

Bardzo prosze o przetłumaczenie aktu ur. Eugeniusza Zygmunta Rózyckiego z 1907
https://szkicehistoryczne.blogspot.com/2023/12/akt-urodzenia-zygmunta-rozyckiego.html

Re: Prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego 1907

05 gru 2023, 12:53

AU nr 32 / 1908 rok
Działo się w Glinianach 09/22.04.1908 roku o godz. 9 rano. Stawił się osobiście: Zygmunt Różycki, aptekarz, zamieszkały w mieście Terny charkowskiej guberni, w obecności świadków: Michała Dębskiego, 46 lat i Józefa Puławskiego, 20 lat i okazał nam dziecię męskiej płci oświadczając, że ono urodzone w mieście Terny charkowskiej guberni 11/24.07.1907 roku o godz. 10 rano, od prawowitej jego żony Wandy Różyckiej urodzonej Benit. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj, dano imiona: Eugeniusz Zygmunt, a chrzestnymi jego byli: Aleksander Różycki i Regina Kwiatkowska. Akt ten oświadczającym przeczytany, przez ojca nowo narodzonego, świadków i Nas podpisany. ks. St.Kwiatkowski
https://zapodaj.net/plik-zf3eV43wzO

Re: Prośba o tłumaczenie z j. rosyjskiego 1907

05 gru 2023, 18:07

Bardzo dziękuje za tłumaczenie.
Odpowiedz