Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o tłumaczenie - Baczyński http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=11231 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | reflex1 [ 24 lis 2015, 14:26 ] |
Tytuł: | Prośba o tłumaczenie - Baczyński |
Witam, Uprzejmie proszę o przetłumaczenie całości aktu urodzenia nr 32 Józef Baczyński Łęczyca http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 235&y=1458 Dziękuję i pozdrawiam Paweł |
Autor: | Młynarka [ 25 lis 2015, 21:20 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o tłumaczenie - Baczyński |
Nr 32. Łęczyca Działo się w mieście Łęczycy dwudziestego stycznia (drugiego lutego) tysiąc dziewięćset siódmego roku o godzinie trzeciej po południu. Stawił się osobiście Adam Baczyński, lat dwadzieścia osiem, robotnik z Łęczycy, w obecności Andrzeja Kucina, lat pięćdziesiąt, i Franciszka Kowalczyka, lat pięćdziesiąt, służących z Wilczkowic, i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Wilczkowice w dniu wczorajszym o godzinie jedenastej rano z prawowitej jego żony, Wiktorii z Kotarskich, lat trzydzieści osiem. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię Józef, a rodzicami chrzestnymi byli Adam Kubas i Marianna Kowalczyk. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez Nas tylko podpisany. Ks. A. Żebrowski |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |