Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Tłumaczenie aktu ślubu Jan Krukowski Marianna Wierzchowiecka
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=11646
Strona 1 z 1

Autor:  Nessa [ 25 sty 2016, 11:46 ]
Tytuł:  Tłumaczenie aktu ślubu Jan Krukowski Marianna Wierzchowiecka

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:

1. Ślub 1887, Jan Krukowski i Marianna Wierzchowiecka (córka Macieja i Marianny Kopczyńskiej), par. Zagórów
http://www.fotosik.pl/zdjecie/615e9fe013775b27

Zależy mi przede wszystkim na wieku i miejscu urodzenia lub zamieszkania Marianny.


2. Urodziny Jana Wierzchowieckiego syna Macieja i Marianny Matuszewskiej, 1889

http://www.fotosik.pl/zdjecie/e71c7baeddd7cc5c

Interesuje mnie tylko wiek ojca i matki.

Bardzo proszę o pomoc :)

Autor:  Roksi [ 25 sty 2016, 18:12 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie aktu ślubu Jan Krukowski Marianna Wierzchowi

1. 1887r.
Marianna Wierzchowiecka – lat 19, córka Macieja i Marianny z Kopczyńskich, urodzona w Nowej Wsi, zamieszkała w Wrąbczynie przy rodzicach,

2. 1889r.
Jan - syn Macieja Wierzchowieckiego lat 53 i Marcjanny z Matuszewskich lat 36

Pozdrawiam
Danuta

Autor:  Nessa [ 25 sty 2016, 21:16 ]
Tytuł:  Re: Tłumaczenie aktu ślubu Jan Krukowski Marianna Wierzchowi

dziękuję :)

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/