Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o przetłumaczenie z języka rosyhskiego. http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=12265 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Stani Bednarski [ 16 kwi 2016, 21:26 ] |
Tytuł: | Prośba o przetłumaczenie z języka rosyhskiego. |
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu urodz. Nr. 5 Leona Bednarskiego. Za pomoc będę bardzo wdzięczny. Pozdrawiam Stani http://searcharchives.pl/54/827/0/6.1/7 ... /#tabSkany |
Autor: | Roksi [ 16 kwi 2016, 22:30 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o przetłumaczenie z języka rosyhskiego. |
5/Kopydłowo Działo się we wsi Wilczogóra 4/16 lutego 1880r. o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Józef Bylewski lat 50 i Jan Nowak lat 30, obaj gospodarze z Kopydłowa i oznajmili, że 2/14 lutego bieżącego roku o godzinie szóstej wieczorem zmarł Leon Bednarski , gospodarz, lat 63, zamieszkały w Kopydłowie, syn zmarłych Szymona i Elżbiety z Kornackich małżonków Bednarskich, urodzony we wsi Wąsewo?, zostawił owdowiałą żonę Katarzynę. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Leona akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany. /-/ ks (podpis nieczytelny) |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |