Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Tłumaczenie z języka rosyjskiego http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=12314 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | Stani Bednarski [ 25 kwi 2016, 22:57 ] |
Tytuł: | Tłumaczenie z języka rosyjskiego |
no.55 http://szukajwarchiwach.pl/54/804/0/6.1 ... /#tabSkany no.39 http://szukajwarchiwach.pl/54/804/0/6.1 ... /#tabSkany Pozdrawiam Dziekuję bardzo. |
Autor: | Roksi [ 26 kwi 2016, 12:13 ] |
Tytuł: | Re: Tłumaczenie z języka rosyjskiego |
55/Teresewo 1. Sadlno 10/22 września 1884r. o godzinie 8 rano 2. Zgłaszający: Ignacy Nowinowski lat 49 i Ignacy Rachwalski lat 36, obaj gospodarze zamieszkali w Teresewie 3. Zgon: dnia 8/20 września bieżącego roku o godzinie 5 po południu zmarł Władysław Bednarski – 1 miesiąc mający, syn Michała i Katarzyny z Błażejewskich małżonków Bednarskich, gospodarzy, urodzony i zamieszkały w Teresewie. 4. Świadkowie niepiśmienni, akt przeczytany i podpisany przez księdza Jakuba Głowackiego Proboszcza Parafii Sadlno utrzymującego akta stanu cywilnego 139/Teresewo 1. Chrzest: Sadlno16/22 grudnia 1881r. o godzinie 3 po południu. 2. Świadkowie: Ignacy Rachwalski lat 39 i Ignacy Nowinowski lat 40, gospodarze z Teresewa. 3. Ojciec: Michał Bednarski, gospodarz lat 40, zamieszkały w Teresewie 4. Matka: Katarzyna z Błażejewskich, lat 38 5. Dziecko: Stefania urodz. 9/21 grudnia bieżącego roku o godzinie 1 w nocy w Teresewie 6. Chrzestni: Piotr Przespolewski i Marianna Oźmińska. 7. Akt stawającym niepiśmiennym przeczytany i podpisany przez księdza Jakuba Głowackiego Proboszcza Parafii Sadlno utrzymującego akta stanu cywilnego |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |