Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o niepełne przetłumaczenie. http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=14911 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | AdrianKonin [ 12 lip 2017, 16:44 ] |
Tytuł: | Proszę o niepełne przetłumaczenie. |
Witam, zwracam się z prośbą o odczytanie najważniejszych informacji z aktu urodzenia http://szukajwarchiwach.pl/54/778/0/6.1 ... 0hnAzNodVw 29 wpis Stanisław Brzęcki Z góry dziękuję pozdrawiam Adrian |
Autor: | Ryszard Makowski [ 13 lip 2017, 18:17 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o niepełne przetłumaczenie. |
27. Lisiec Mały Lisiec Wielki 24 lutego 1891 roku o godz. 8 rano. Zgłaszająca Józefa Kwiecińska żona rolnika lat 35 będąca przy porodzie zamieszkała we wsi Lisiec Mały. Świadkowie Józef Piasecki lat 50 i Franciszek Kawałkiewicz lat 28 obaj rolnicy z Liśca Małego. Dziecko płci żeńskiej urodzone w Liścu Małym 24 lutego tego roku o godz. 6 rano z niezamężnej Franciszki z domu Jędro lat 28 w Liścu Małym zamieszkałej na służbie. Imię nadane na chrzcie – Józefa. Chrzestni: Andrzej Kosmowski i Józefa Kwiecińska. Akt podpisany tylko przez księdza – obecni niepiśmienni. (-) Ks. S. Zabłocki Urzed. St. Cywil. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |