Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

Prośba o tłumaczenie - rosyjski
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=15833
Strona 1 z 1

Autor:  kchwialek [ 10 gru 2017, 21:18 ]
Tytuł:  Prośba o tłumaczenie - rosyjski

Proszę o przetłumaczenia aktu nr 40 rok 1879 parafia sadlno:
Akt zgonu Józefa Krygier, męża Mrianny Mazurkiewicz, miejscowość Zakrzewek

http://szukajwarchiwach.pl/54/804/0/6.1 ... VDifUJF3Vg

Z góry dziękuję,

Autor:  Ryszard Makowski [ 12 gru 2017, 09:48 ]
Tytuł:  Re: Prośba o tłumaczenie - rosyjski

40. Zakrzewek

Działo się we wsi Sadlnie 19 czerwca 1879 roku o godz. 11 rano. Stawili się Szymon Sztuba lat 41 i Mikołaj Grobelny? lat 51 obaj rolnicy zamieszkali we wsi Zakrzewek i oświadczyli, że 17 czerwca b.r. o godz. 10 rano umarł Ludwik Krygier lat 56 syn Piotra i Justyny Flejter ślubnych małżonków Krygier urodzony i zamieszkały we wsi Zakrzewek pozostawiając po sobie owdowiałą żonę Mariannę? z Mazurkiewiczów Krygier. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Ludwika Krygier, akt niniejszy obecnym świadkom niepiśmiennym został przeczytany i tylko przez Nas podpisany.

Ks. Jakub Głowacki Administrator parafii Sadlno utrzymujący akta stanu cywilnego.

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/