Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/

prosba o przetłumaczenie aktu małzenstwa 1879
http://katalog.szkolnictwa.plwww.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=16092
Strona 1 z 1

Autor:  kajetanuss [ 26 sty 2018, 18:23 ]
Tytuł:  prosba o przetłumaczenie aktu małzenstwa 1879

witam
bardzo prosze o przetłumaczenie aktu małżeństwa z parafii Licheń 15/1879


http://szukajwarchiwach.pl/54/777/0/6.1 ... /#tabSkany

Autor:  Roksi [ 27 sty 2018, 11:51 ]
Tytuł:  Re: prosba o przetłumaczenie aktu małzenstwa 1879

15/Grąblin
Działo się we wsi Licheń 25 października/6 listopada 1879r. o godzinie dziesiątej rano. Oświadczamy, że w obecności Andrzeja Rosy lat 43 i Józefa Bagrowskiego lat 40, obu rolników z Grąblina został zawarty religijny związek małżeński między Józefem Lisieckim kawalerem, synem Walentego i Marianny z Zielińskich, lat 23, urodzonym w Lubstowie, zamieszkałym w Grąblinie a Antoniną Urbaniak panną lat 17, córką Józefa i Małgorzaty z Sokołowskich, zamieszkałą przy rodzicach i urodzoną w Grąblinie. Związek ten poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w dniach 9/21, 16/28 września i 23 września/5 października br. Nowozaślubieni nie zawarli między sobą żadnej umowy przedślubnej. Pozwolenie rodziców obecnych przy ślubnym akcie przyjęto. Akt niniejszy stawającym niepiśmiennym przeczytany i przez Nas tylko podpisany.
/-/ ks. Władysław Jankowski
utrzymujący akta stanu cywilnego

Autor:  kajetanuss [ 27 sty 2018, 20:14 ]
Tytuł:  Re: prosba o przetłumaczenie aktu małzenstwa 82/1882

witam, prosze o przetłumaczenie aktu zaslubiń nr 82.

http://szukajwarchiwach.pl/54/804/0/6.1 ... /#tabSkany

Autor:  kajetanuss [ 27 sty 2018, 20:37 ]
Tytuł:  Re: prosba o przetłumaczenie aktu małzenstwa 1879

witam . mam jeszcze jedną prośbe o przetłumaczenie aktu zaslubin 14/1880


http://szukajwarchiwach.pl/54/808/0/6.1 ... /#tabSkany

Strona 1 z 1 Strefa czasowa: UTC + 1
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/